Tema: Diferencias [***] Sáb Mayo 09, 2020 10:09 am
Dragon Ball: estas son las grandes diferencias entre Z y Kai Además de lo visualmente obvio.
Dragon Ball Z Kai —conocido en Japón como sólo Dragon Ball Kai— es la versión sintetizada y remasterizada de Dragon Ball Z, el anime más popular de la franquicia creada en 1983 por Akira Toriyama.
Aunque suele ser calificado como uno de los animes shonen con mejor calidad, en nuestra región se enfrentó a un fiero rechazo por parte de los fans, quienes criticaron los cortes a la historia, la censura y sobre todo, que la versión para América Latina llegara con nuevas voces y no con los actores de antaño que todos amaban.
Los productores del show intentaron hacer los mínimos cambios respecto a Z, pero de que hubo modificaciones, las hubo. Y no sólo hablamos de la parte visual, que es evidente ante cualquier ojo, sino de otros elementos como banda sonora, diálogos y diseños de personajes.
A continuación te mostramos las más grandes diferencias entre Dragon Ball Z y Kai:
Kai tuvo su propia música
"Chala-Head-Chala" es probablemente el opening de anime más conocido en el mundo, aunque "We Gotta Power" también tiene su lugar especial en el corazón de todo el fandom de Dragon Ball. Y ni hablemos de la icónica banda sonora de Z, la cual fue creada por Shunsuke Kikuchi.
A pesar de ello, Kai tuvo que hacerlo a un lado y añadir su propia música, si deseaba destacar entre la multitud. El encargado de los nuevos temas de fondo fue Kenji Yamamoto (aunque luego tuvo que dejar el anime por acusaciones de plagio) y Takayoshi Tanimoto fue quien interpretó los nuevos openings y endings.
Para muchos de los fans, los openings son lo mejor de Kai, pues temas como “Dragon Soul”, “Fight it out!!” y “Kuu-Zen-Zetsu-Go” lograron la aceptación de la gran mayoría e incluso, artistas originales de los openings clásicos en español han grabado su propia versión de estos temas —sí, es un guiño a Adrián Barba.
Los diálogos cambiaron… un poco
El hecho de que la banda sonora y los openings y endings cambiaron es algo que los fans bien pudieron notar desde un principio. Sin embargo, hay otro elemento que hace la diferencia entre ambas versiones de Z y ese es el guión. Los diálogos que hay en Kai son más cercanos a lo que escribió originalmente Toriyama en su manga. Esto es algo que se hace evidente, sobre todo, en la versión japonesa, pero en nuestro idioma también podemos notar esas palabras diferentes saliendo de la boca de los héroes — de hecho, hasta les cambió hasta la voz.
Z es más oscuro
Aunque ambos animes son, prácticamente, lo mismo: shonens “alegres” que le dan prioridad a las batallas y a la acción, en lugar de centrarse en temas serios. Sin embargo, Z es más oscuro, literalmente.
El anime original tiene mayor contraste y saturación que Kai, creando una estética inconfundible y que ha hecho que muchos artistas creen imágenes de Super o del manga actual, al estilo de Z. En tanto, el show remasterizado presume de tener imágenes con mayor brillo y mayor calidad —obviamente— en una estética que se asemeja a la presentada por Super.
Adiós al relleno
La intención original de los showrunners fue hacer una versión más apegada al manga original de Akira Toriyama, así que todo el material no incluido en la obra fue quitado. Por ejemplo, la mini-saga de Garlick Jr., los capítulos de relleno (incluido aquél icónico donde Gokú y Piccoro aprenden a manejar), y secuencias y escenas que no aparecen en el manga.
De estas escenas sólo se mantuvieron las más representativas del anime, como cuando Trunks atrapa una Death Ball de Freezer o a Ten Shin Han lanzándole una enorme ráfaga de Kikoho a Cell.
No más pesadillas con Cell
La escena en la que Gohan tiene una pesadilla en la Habitación del Tiempo fue retirada, debido a que aparecía Cell y esto era una incongruencia, ya que en aquél momento, el niño aún no había visto al villano.
Mejor sonido
La serie original se grabó en audio Monoaural, pero para Kai se regrabaron por completo los diálogos, la música ambiental y los efectos de sonido, los cuales se presentaron en formato Envolvente.
La tijera de la censura
Aunque muchas de ellas son “mínimas”, las versiones que llegaron para Estados Unidos y Latinoamérica volvieron a enfrentarse a varios cortes y correcciones para no mostrar el contenido original, por las razones que quieran. Tenemos en este apartado la muerte de Raditz, Vegeta saliendo de la cápsula de regeneración con pantalón y no desnudo; y el short de Recoome que no se rompe mostrando su trasero, como ocurrió en la obra original.